1. Dan – Polazak iz Beograda oko podneva sa Lastine autobuske stanice ( proveriti 3 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa). Polazak iz Niša sa velikog parkinga kod TEMPO-a (proveriti 3 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa). Noćna vožnja kroz Srbiju i Makedoniju prema Grčkoj.
2. Dan – Dolazak u jutarnjim časovima. Smeštaj od 14:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska).
2 – 11. Dan – Boravak na bazi 10 noćenja u izabranom smeštaju na bazi odabrane usluge.
12. Dan – Napuštanje smeštaja do 09:00 časova. Slobodno vreme. Polazak za Srbiju u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije). Noćna vožnja kroz Grčku i Makedoniju prema Srbiji.
13. Dan – Dolazak u Niš i Beograd u prepodnevnim časovima.
CENA ARANŽMANA OBUHVATA:
prevoz autobusom turističke klase na relacijama navedenim u programu
najam izabranog smeštaja na bazi 10 noćenja
usluge licenciranog pratioca grupe
usluge predstavnika organizatora aranžmana ili ino-partnera na destinaciji
troškove organizacije i vođenja aranžmana
CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:
međunarodno zdravstveno osiguranje za ceo period boravka (izdaje se u agenciji, osigurana suma je 35.000 €)
održavanje higijene smeštajnih jedinica tokom boravka kao i sredstva za higijenu
fakultativne izlete i ulaznice
prevoz trajektom do Zakintosa – 16 € povratna karta po osobi (deca do 5 godina ne plaćaju, deca od 5 do 10 godina = 8 EUR)
trajekt se plaća u agenciji
SOPSTVENI PREVOZ:
CENA ARANŽMANA SE UMANJUJE ZA 50 € (umanjenje ne važi ukoliko je smena obeležena zvezdicom)
pre polaska na put podići u agenciji vaučer, koji mogu tražiti granične vlasti prilikom ulaska u druge zemlje
putnici koji putuju sopstvenim prevozom ne ostvaruju popust za spajanje smena
POPUSTI:
deca od 0 – 2 godine besplatno u pratnji dve punoplatežne osobe ( imaju sedište u autobusu, nemaju krevet)
deca od 2 – 12 godina u pratnji dve punoplatežne osobe plaćaju 20 € + dinarski deo (imaju sedište u autobusu, nemaju krevet)
deca od 2 – 12 godina popust 30% na devizni deo u pratnji dve punoplatežne osobe (imaju sedište u autobusu, imaju krevet)
spajanje smena – cena druge smene se umanjuje za 50 € (odnosi se samo na paket aranžman, putnici koji putuju sopstvenim prevozom ne ostvaruju ovaj popust), popust se ne ostvaruje ukoliko je smena obeležena zvezdicom
DOPLATE:
za 1/1 sobu 75 % od cene aranžmana za 1/2 sobu (doplata je i na deviznom i na dinarskom delu)
za klima uređaj – 4-7 € dnevno po smeštajnoj jedinici (odnosi se za smeštajne objekte koji poseduju klima uređaj, a korišćenje nije uključeno u cenu) – doplata se vrši na licu mesta
za polupansion (doručak + večera – meni, klasičan način usluživanja) u nekom od lokalnih restorana – 15 € dnevno po osobi
POLASCI IZ DRUGIH MESTA ( mora se najaviti prilikom rezervacije aranžmana):
ŠABAC, SREMSKA MITROVICA, RUMA – doplata 20€ po osobi ( povratna karta ).
NAČINI PLAĆANJA ARANŽMANA :
1. 30% prilikom rezervacije, ostatak od 70% najkasnije 10 dana pre putovanja
2. 30% prilikom rezervacije, a ostatak od 70% u jednakim mesečnim ratama čekovima građana najkasnije do 15.12.2015.
(uz doplatu od 1.5% po mesecu, na deo koji se plaća odloženo)
3. potrošački krediti banaka od 3 – 24 meseca, a na osnovu profakture koja mora biti realizovana najkasnije 10 dana pred put
NAPOMENE U VEZI SMEŠTAJA:
U studio/apartmane se ulazi prvog dana boravka od 14:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaka soba ima tuš/WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji.
Opisi smeštaja su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnog objekta organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnog objekta
Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, TV, klima uređaj…)
NAPOMENE:
Proveriti 3 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa
Turistička agencija određuje mesto polaska i povratka. Kod autobuskih aranžmana predviđene su pauze radi usputnog odmora na oko 3 do 4 sata vožnje. Zaustavljanja su na usputnim stajalištima ili benzinskim pumpama, a u zavisnosti od uslova na putu i raspoloživosti kapaciteta stajališta. U autobusu dete preko 2 godine mora imati svoje sedište (ne može sedeti u krilu)
Za sve informacije date usmenim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije
Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…)
Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja
Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, vodiča, ulaznica, organizacije… Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti
Rok za prijavu uglavnom zavisi od popunjenosti. Preporuka je da se raspitate o aranžmanu minimum 4 – 8 nedelja pre početka aranžmana.
Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave
Preporuka je, da se putnici sa novim crvenim pasošima, informišu o uslovima ulaska u zemlje Evropske unije (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju …) na web-stranici Delegacije Evropske unije u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju Evropske unije
Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja
Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja, licenca OTP br. 61/2010.